久しぶりの更新です。
秋の面談が始まりました。貴重なお時間をいただき、校舎まで足を運んで下さりありがとうございます。1番目の三者面談からブログを見て下さってるとありがたいお言葉をもらいました。→更新を怠らず綴ります。苦笑
面談では学習のご相談や受験・受検の作戦会議をしておりますが、「生徒の学習姿勢が上向きに変化した・家庭にて塾ネタで盛り上がっている((* ̄ー ̄)ニヤ)」と伺うと本当に嬉しく感じます。成長に繋げるための足掛かりとして、スタッフで共有し指導にあたっていきます。
↓
↓
↓
↓
↓
ここからは雑談になりますので、ご了承してお読み下さい。。。
秋になり、最寄り駅はハロウィン色に染まっていて驚きました。
駅で子供たちに囲まれ「トリック オア トリート」と叫ばれました。(笑)
しかし、職業病ですかね、、、由来を考えれば、trick は「いたずらをする」で、treat は「お菓子をもらう」というわけですね。でも、これはちょっとご都合解訳です。
問題1〈中学生・高校生
意味「私をもてなして!さもなければ、イタズラするよ」を英語にせよ。
ヒント:「私をTreatしなさい。さもなければ、あなたをTrickするぞ」ってことですね。
↓
( )( ),( or ) (I)( )( )( ).
答えは、中野まで。
問題2〈小学生
なぜ「トリック オア トリート」と言うようになったと言われているか
ヒント
トリック:「ある目的をもってだます、惑わせる」
トリート:「人・モノが良くなるように扱う」です。
答え
( )におもてなしをすることで、立ち去ってもらうため
では、ハッピーハロウィン!